Blue Indigo Zone

La nit de l’Any Nou xinès ha estat retransmesa enguany des de Zhaoxing (a la província de Guizhou, Xina). Un mes abans del 14 de febrer, Zhaoxing va acollir un gran nombre d’artistes del món de les arts escèniques que van començar a treballar en l’esdeveniment més important per al poble xinès. Va ser durant aquests dies de preparatius que vaig tenir la sort de ser allà.

Artistes de tot el país arriben a Zhaoxing per als assajos.

Tot i ser una zona força pobre, les ètnies Dong i Miao cultiven indi i el processen per fer tinys per a roba. Han trobat en la comercialització del pigment blau indi i les seves teles una font d’ingressos. 

Les dones de l’ètnia Dong duen vestits tenyits amb blau indi, amb un tractament que li confereix aquest color més fosc i que li dona impermeabilitat.

Flor de la planta d’on s’extreu el blau indi.

A Zhaoxing, he pogut aprendre aquesta tècnica d’estampació mil·lenària al costat d’uns artistes que treballen l’estampació a la manera tradicional sobre teles de lli i seda.

Moment per al te, estrenant les estovalles acabades d’estampar. 

Les obres estaran exposades al Dong Sang New Arts Centre, en una exposició en homenatge al blau.

Preparatius al taller. Zhaoxing (Xina).

El blau indi s’extreu de les fulles de la planta, que s’han de moldre i deixar fermentar. 

Teles tenyides amb pigments blau indi.

Immersió de les teles en la barreja de blau indi.

Estampació d’una peça de roba de lli amb efecte de degradat. 

Núria Rossell, roba de lli estampada amb blau indi.

Núria Rossell, bossa de lli estampada amb blau indi.

Experimentant amb diferents tècniques d’estampació a Zhaoxing (Xina).

Just abans d’aplicar el tiny blau indi a la samarreta.

Núria Rossell, samarreta amb blau indi, Zhaoxing (Xina).

Núria Rossell, mocador de lli amb blau indi,  Zhaoxing (Xina).

Núria Rossell, mocador de lli. Fotografia per al catàleg de l’exposició al Dong Sang New Arts Centre.